EPSO/AD/321/15 – Una convocatoria en suspenso

Ayer fue publicada la convocatoria EPSO/AD/321/15 para administradores en el ámbito de la auditoría y abierto el plazo de inscripción. Sin embargo también ayer mismo se paralizó el proceso de inscripción después de que el Tribunal de Justicia emitiera una sentencia relacionada con el uso de los idiomas en el proceso de selección.

Una de las cuestiones controvertidas es la utilización del inglés, francés o alemán como única lenguas válidas a la hora de rellenar el formulario de inscripción, por lo que la paralización de la inscripción parece justificada. Sin embargo la sentencia va más allá y cuestiona la utilización de esos tres idiomas durante todo el proceso, por lo que las consecuencias podrían ser mayores y hacer necesaria la publicación de una nueva convocatoria que se adapte al texto de la sentencia.

Naturalmente esto podría tener consecuencias en futuras convocatorias e incluso en algunas que se están actualmente celebrando, pero esta es una cuestión que trataremos con más profundidad la próxima semana.

Por el momento os dejamos con un resumen de la convocatoria publicada ayer, junto con enlaces al texto completo de la convocatoria y a la página de inscripción (que actualmente está inactiva):


 

INSCRIPCIÓN 

PLAZO: Hasta el 27 de octubre de 2015 a las 12.00 horas del mediodía (horario peninsular)

PERFIL / ÁMBITO
CATEGORÍA
SALARIO MÍNIMO
NÚMERO DE PLAZAS
Auditoría
AD5
4.384€
45
Auditoría
AD7
5.612 €
25

 

REQUISITOS

 

a) Generales
  • Ser ciudadano de un Estado miembro de la Unión Europea
  • Estar en plena posesión de sus derechos como ciudadano
  • Encontrarse en situación regular respecto a las leyes sobre prestación del servicio militar.
  • Reunir las garantías de integridad requeridas para el ejercicio de las funciones previstas

 

b) Académicos y profesionales
AD5
·  Un nivel de enseñanza que corresponda a un ciclo completo de estudios universitarios de al menos 3 años  de duración, acreditado por un título en los ámbitos de la auditoría, la economía, la contabilidad, las finanzas, la administración de empresas o la informática.
o bien
·  Una cualificación profesional que corresponda al nivel de los estudios previamente mencionados, en los ámbitos de la auditoría, la economía, la contabilidad, las finanzas, la administración de empresas o la informática.
AD7
·  Un nivel de enseñanza que corresponda a un ciclo completo de estudios universitarios de al menos 4 años  de duración, acreditado por un título, seguido de un mínimo de 6 años de experiencia profesional pertinente , de los cuales al menos 3 años  en el ámbito de la auditoría (interna o externa, incluido en tecnologías de la información).
o  bien
·  Una cualificación profesional que corresponda al nivel de los estudios mencionado en el punto 1 anterior, seguido de un mínimo de 6 años de experiencia profesional pertinente , de los cuales al menos 3 años  en el ámbito de la auditoría (interna o externa, incluido en tecnologías de la información).
o  bien
·  Un nivel de enseñanza que corresponda a un ciclo completo de estudios universitarios de al menos 3 años  de duración, acreditado por un título, seguido de un mínimo de 7 años de experiencia profesional pertinente , de los cuales al menos 4 años  en el ámbito de la auditoría (interna o externa, incluido en tecnologías de la información).
o  bien
·  Una cualificación profesional que corresponda al nivel de los estudios mencionado en el punto 3 anterior, seguido de un mínimo de 7 años de experiencia profesional pertinente , de los cuales al menos 4 años  en el ámbito de la auditoría (interna o externa, incluido en tecnologías de la información).

 

c) Lingüísticos
  • Conocimiento profundo (C1) del español o cualquier otra lengua oficial de la Unión Europea.
  • Conocimiento satisfactorio (B2) de inglés, francés o alemán

 

PRIMERA FASE

 

A) TEST*

 

TEST*
 
IDIOMA
Razonamiento verbal
Español
(o cualquiera de los 23 idiomas oficiales)
Razonamiento numérico
Español
(o cualquiera de los 23 idiomas oficiales)
Razonamiento abstracto
Español
(o cualquiera de los 23 idiomas oficiales)

*    Esta fase solo se celebrará si el número de candidatos inscritos supera un umbral que será posteriormente fijado por EPSO

 

B) SELECCIÓN POR CURRICULUM

El examen del cumplimiento de  las requisitos exigidos en la convocatoria, así como la selección en base al curriculum de cada candidato, se efectuarán teniendo en consideración las declaraciones efectuadas en el impreso de candidatura, el cual incluye preguntas concretas sobre la experiencia previa del candidato relacionada con el ámbito específico de la oposición.

 

SEGUNDA FASE: CENTRO DE EVALUACIÓN
 
TEST*
 
IDIOMA
Razonamiento verbal
Español
(o cualquiera de los 23 idiomas oficiales)
Razonamiento numérico
Español
(o cualquiera de los 23 idiomas oficiales)
Razonamiento abstracto
Español
(o cualquiera de los 23 idiomas oficiales)
* En caso de que no se hayan completado en una fase previa
 
 
COMPETENCIAS ESPECÍFICAS
 
IDIOMA
Entrevista
Inglés, francés o alemán
 
COMPETENCIAS GENERALES
 
IDIOMA
Estudio de caso
Inglés, francés o alemán
Ejercicio en grupo
Inglés, francés o alemán
Entrevista
Inglés, francés o alemán

 

convocatoria oposiciones epso inscripcion oposiciones epso materiales de preparación de oposiciones europeas

11 comentarios sobre “EPSO/AD/321/15 – Una convocatoria en suspenso

  1. Hola a todos,
    El análisis de la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea y sus consecuencias es bastante complejo y no es fácil resumirlo en un par de líneas. Durante esta semana intentaremos explicarlo un poco y hoy mismo hemos publicado un primer artículo.

  2. ¿Podría esto ocasionar una anulación de las convocatorias afectadas, con una reconvocatoria de las mismas (desde la fase inicial) como consecuencia de la necesidad de adaptación de las bases a las nuevas exigencias, en caso de interpretarse que las actuales vulneran la igualdad de los candidatos?

  3. Bueno es que acabo de ver que no están suspendidas solo las de auditoría, si no todas las que estaban abiertas.

    ¿que sentido tiene suspender las de juristas lingüistas?!

  4. Sinceramente, me parece una tontería. Te piden un segundo idioma en prácticamente cualquier trabajo, y en el ámbito de las instituciones europeas está más que justificado, la verdad que no entiendo como han podido desestimar las pretensiones de la Comisión, además de todo lo que conlleva.

    Tampoco me parecen nada «exigentes» los requisitos lingüísticos en auditorias y generales, sólo piden un B2 para el 2º idioma. Si alguien no cumple con esto obviamente, no debería de presentarse a estas oposiciones ni a ningún trabajo en el ámbito internacional.

    No me quiero ni imaginar el número de inscritos que habrá y lo que tardarán los procesos. Me parece totalmente inoperativo.

    Estoy de acuerdo con lo que ha dicho Pedro, en todo caso se engrosarían las listas de reserva y después no llamarían a los candidatos que no tengan buen nivel de idiomas.

    Al final sólo servirá para que se inscriban muchísimos más candidatos…estoy un poco indignada la verdad!

  5. Os dejo el enlace a la sentencia (en español): http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=168564&pageIndex=0&doclang=ES&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=812754

    No la he leído aún pero en mi opinión, si la razón es una presunta desigualdad entre los candidatos (porque unos tengan como lengua materna el inglés, el francés o el alemán) no lo veo. Todos los candidatos tienen que conocer 2 lenguas. Por ejemplo, en nuestro caso el español y el inglés (o francés o alemán). El candidato que tenga como lengua materna el alemán también va a tener que aprender otra lengua (inglés o francés), luego estamos en las mismas condiciones.

    Lo que si creo que es si EPSO tiene ahora que recibir las aplications en 23 idiomas distintos o se gastan un pastón en personal (que a ver cómo seleccionan…jeje) o los procesos pueden ser eternos).

    Un saludo

    1. Yo creo que el tema esta sobre todo en el hecho de que el assessment center se haga solo en esas 3 lenguas, porque no es lo mismo para el español o el búlgaro que obligatoriamente tendrá que hacer dicha prueba en su segunda lengua, que para el inglés, francés o alemán, que podrá intercambiar sus idiomas 1 y 2 y realizar la parte de los tests en su lengua 2 y el assessment center, que a todas luces se supone mas complicado, en su lengua materna.

  6. ¿Y qué pasa con las oposiciones que ya están en marcha, o que han tenido lugar últimamente? ¿También se anularán?

  7. Buenos días:
    Parece justo que los procesos de selección se puedan realizar en cualquier idioma.
    Sin embargo, después de estar en la lista de reserva, a la hora de solicitar un trabajo, sí podrán exigir idioma. De hecho ya se da. Hay puestos para los que exigen inglés aunque hayas pasado la selección en francés o alemán.

  8. Si esto fuese así podría acabar aprobando alguien que no dominase un working language? O pedirían títulos de idiomas? No se…desde mi punto de vista debería ir tendiéndose a dejar un único working language que todos sabemos cual es y que, de manera oficiosa, ya es el único working language en muchos lugares de la ue.

  9. Buenos días:
    ¿Entonces de aquí a un futuro todos los procesos de selección podrían ser realizados en cualquier idioma de la Unión Europea?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *