Tras las oposiciones EPSO/AD/330/16 en el campo de la energía atómica y EPSO/AD/331/16 en el de las tecnologías de la información y la comunicación, ayer se convocó la tercera oposición de esta serie de “jueves de pasión oposicionil”: la oposición de juristas lingüistas para trabajar en el Parlamento o el Consejo de la Unión Europea.
En realidad se trata de seis oposiciones diferentes, pero nos referiremos principalmente a la oposición EPSO/AD/333/15 para juristas lingüistas de lengua española.
Aunque se trata de una oposición para administradores AD7 como las dos anteriores, en este caso no será necesaria experiencia profesional previa para inscribirse. Además, la inexistencia de una fase de Talent Screener hace que la selección de los candidatos se lleve a cabo exclusivamente a partir de la puntuación obtenida en las pruebas de la oposición.
Respecto a la cuestión lingüística EPSO da un paso más y establece el inglés como segunda lengua obligatoria, dejando al francés y el alemán como posibles terceras lenguas al mismo nivel que español, italiano y polaco. De hecho tanto las pruebas de comprensión lingüística como de traducción servirán para evaluar exclusivamente la lengua inglesa, ya que la evaluación de la tercera lengua se llevará a cabo a través de la elaboración de un mero resumen en la fase final de la oposición.
Como siempre, os dejamos con un resumen de la convocatoria y enlaces tanto a la convocatoria como a la página de inscripción y os recordamos que la próxima semana se cerrarán los jueves “de pasión” en con la publicación de la convocatoria de oposición EPSO/AST/139/16 en los campos de finanzas y recursos humanos.
PLAZO: Hasta el 12 de enero de 2017 a las 12.00 horas del mediodía (horario peninsular)
IDIOMA
|
CATEGORÍA
|
SALARIO MÍNIMO
|
NÚMERO DE PLAZAS
|
Español
|
AD7
|
5.612 €
|
8
|
Griego
|
8
|
Italiano
|
8
|
Lituano
|
9
|
Maltés
|
9
|
Sueco
|
10
|
a) Generales
|
-
Ser ciudadano de un Estado miembro de la Unión Europea
-
Estar en plena posesión de sus derechos como ciudadano
-
Encontrarse en situación regular respecto a las leyes sobre prestación del servicio militar.
-
Reunir las garantías de integridad requeridas para el ejercicio de las funciones previstas
|
b) Académicos
|
-
Un nivel de enseñanza que corresponda a un ciclo completo de estudios universitarios acreditado por un título de Graduado o Licenciado en Derecho.
|
b) Lingüísticos
|
-
Nivel C2 de español
-
Nivel C1 de inglés
-
Nivel C1 de alemán, francés, italiano o polaco
|
TEST
|
IDIOMA
|
Razonamiento verbal
|
español
|
Razonamiento numérico
|
español
|
Razonamiento abstracto
|
español
|
Comprensión lingüística
|
inglés
|
SEGUNDA FASE: PRUEBA DE TRADUCCIÓN
|
COMPETENCIAS ESPECÍFICAS
|
IDIOMA
|
Traducción de un texto jurídico
|
de inglés a español
|
TERCERA FASE: CENTRO DE EVALUACIÓN
|
COMPETENCIAS ESPECÍFICAS
|
IDIOMA
|
Presentación oral
|
español
|
Resumen de un texto
|
de la lengua 3 al español
|
COMPETENCIAS GENERALES
|
IDIOMA
|
Presentación oral
|
español
|
Ejercicio en grupo
|
inglés
|
Entrevista
|
inglés
|
hola! quería preguntar si es posible saber cuáles serán los idiomas convocados para 2019 si hay posibilidades de que sea español o aún es pronto y si siendo española realmente sólo tiene sentido prepararse las de español. Por otro lado las opciones de localización del puesto sería sólo Bruselas? Gracias
Hola Laura, si te refieres exclusivamente a las oposiciones de jurista-lingüista, será difícil conocer con seguridad los idiomas convocados antes de 2019. Los requisitos suelen incluir haber obtenido el título en un país determinado, lo cual es más determinante que la nacionalidad del candidato. En cuanto a la localización, no es solo Bruselas y además hay posibilidades de movilidad geográfica a lo largo de la carrera profesional.
Hola! Estoy interesada en las oposiciones de jurista lingüista y quería preguntar si estas oposiciones se convocan anualmente o aproximadamente cada cuanto. Dado el número de plazas y la cantidad de gente que se presentará me imagino que no son nada fáciles, que probabilidades reales hay de aprobarlas?
Gracias. Un saluado
Hola Laura, oposiciones para juristas lingüistas hay todos los años, pero no para los mismos idiomas. Por ejemplo, el año pasado sí que hubo en lengua española, pero este año por el momento solo hay en, danés, estonio, gaélico, croata, letón y esloveno. Tanto el número de plazas convocada como el de opositores puede variar dependiendo del idioma o del año, por lo que no es sencillo señalar cuales son las probabilidades de aprobar (ni tampoco creemos que el número de opositores sea un criterio demasiado válido a la hora de señalar la dificultad en las oposiciones europeas, ya que el número de inscritos es siempre mucho mayor que el de opositores reales).
Buenos días. Tras haber realizado los test MCQ por ordenador (la primera prueba) hace varias semanas y en vista que no tengo noticias del resultado, quisiera preguntaros si tenéis alguna pista acerca de cuando (más o menos) se harán públicas las notas del examen y para saber quienes pasan a la siguiente fase. Muchas gracias.
Hola Antonio,
Lamentablemente el tiempo de “corrección” de los test es muy variable y en ocasiones anteriores ha ido de las tres semanas a los tres meses, por lo que es difícil hacer previsiones. De todas formas, esperamos que los resultados se comuniquen durante este mes.
Buenas, he leído que desde 2011 algunas oposiciones están abiertas para estudiantes en último año de carrera. ¿Es esta una de ellas? He leído las bases de la convocatoria y parece que no pero no pierdo la esperanza ya que termino este año. Un saludo y gracias
Hola Andreu, lamentablemente en esta oposición no es posible, ya que los opositores deben cumplir con todos los requisitos en el momento de presentar la candidatura. En cambio, en la oposición generalista para administradores AD5 que se espera para marzo sí que es bastante probable que exista la opción que señalas y que los estudiantes de último año podáis participar.
Una pena y muchas gracias por responder tan rápido!