Oportunidades para intérpretes (pero tampoco os hagáis muchas ilusiones)

Mientras esperáis el ciclo de oposiciones anuales para traductores e intérpretes que comenzará en julio, hay un par de avisos provenientes de la dirección general de Interpretación que pueden ser de vuestro interés.

En primer lugar, existe un proceso de selección abierto para un puesto (administrador nivel AD5) de intérprete de lengua española.

Aunque pueda parecer apetecible, los requisitos señalados en la convocatoria son bastante exigentes:

  • a pesar de ser AD5 se exigen 2 años de experiencia profesional
  • al menos 100 días de interpretación en conferencias dentro de instituciones internacionales
  • conocimiento de inglés… y estonio.

Si alguno de vosotros cumple con estos requisitos tenéis hasta el 1 de junio para enviar la inscripción que puede ser descargada en inglés o francés desde aquí.

El segundo de los avisos se refiere a una serie de subvenciones para llevar a cabo cursos o especializaciones en interpretación para conferencias. Alguno de vosotros nos habíais solicitado información sobre esta convocatoria, pero es importante subrayar que las ayudas no se destinan directamente a los estudiantes sino a las instituciones, particularmente universidades, que serán las encargadas de ofertar estas enseñanzas.

El plazo finaliza el 15 de junio y podéis encontrar más información aquí.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.